Hybrid and Interactive Domain-Specific Translation for Multilingual Access to Digital Libraries

نویسندگان

  • Gareth J. F. Jones
  • Marguerite Fuller
  • Eamonn Newman
  • Ying Zhang
چکیده

Accurate high-coverage translation is a vital component of reliable cross language information retrieval (CLIR) systems. This is particularly true for retrieval from archives such as Digital Libraries which are often specific to certain domains. While general machine translation (MT) has been shown to be effective for CLIR tasks in laboratory information retrieval evaluation tasks, it is generally not well suited to specialized situations where domain-specific translations are required. We demonstrate that effective query translation in the domain of cultural heritage (CH) can be achieved using a hybrid translation method which augments a standard MT system with domain-specific phrase dictionaries automatically mined from Wikipedia . We further describe the use of these components in a domain-specific interactive query translation service. The interactive system selects the hybrid translation by default, with other possible translations being offered to the user interactively to enable them to select alternative or additional translation(s). The objective of this interactive service is to provide user control of translation while maximising translation accuracy and minimizing the translation effort of the user. Experiments using our hybrid translation system with sample query logs from users of CH websites demonstrate a large improvement in the accuracy of domain-specific phrase detection and translation.

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Domain-Specific Query Translation for Multilingual Access to Digital Libraries

Accurate high-coverage translation is a vital component of reliable cross language information access (CLIR) systems. This is particularly true of access to archives such as Digital Libraries which are often specific to certain domains. While general machine translation (MT) has been shown to be effective for CLIR tasks in information retrieval evaluation workshops, it is not well suited to spe...

متن کامل

Collaboration and Crowdsourcing: The Cases of Multilingual Digital Libraries

Purpose – This study aims to understand key features of existing multilingual digital libraries and to suggest strategies for building and/or sustaining multilingual information access for digital libraries. Design/methodology/approach – A case study approach was applied to examine four American multilingual digital libraries: Project Gutenberg, Meeting of Frontiers, The International Children’...

متن کامل

Multilingual Information Access: Information Retrieval and Translation in a Digital Library

Digital libraries have expanded in the recent years in scope and content to include content in a vast variety of languages. The development of technologies that enable access to this varied language information regardless of geographic or language barriers are a key factor for true global sharing of knowledge. Two such technologies that play a major role in success of multilingual digital libra...

متن کامل

IFLA Satellite Post-Conference Beyond Libraries - Subject Metadata in the Digital Environment and Semantic Web Multilingual Indexing of Cultural Heritage Materials: Building the Tse-Tsung Chow Collection of Chinese Scrolls and Fan Paintings

Digitization projects bring to light valuable cultural heritage materials held in special collections, archives, and museums and provide access to the user community on the Web, which is global and multilingual. Indexing of digital collections developed in the United States is created mostly in English, although the original source materials are often relevant to users in other countries. This ...

متن کامل

شاخص های طراحی و ارزیابی کتابخانه های دیجیتالی

Introduction: There was always suspicion regarding concept and frameworks of digital libraries concepts such as electronic library, virtual library, without wall library, hybrid library and digital library have applied often together, or for each other for conveying library concept. Studies have shown that so far there is no standard and universal accepted definition for digital libraries, howe...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2009